InstructionsInstructionsIstruzioniAnweisungenInstruccionesInstruçõesInstructiesInstruktionerOhjeetInstruksjonerInstruktionerInstrukcjaPokyny Инструкци
10 InstructionsdusupportdexationpourbateauMontanasérie6001. Séparez la base pivotante ➊ du support.2. En utilisant la base pivotante comm
InstructionsdusupportdexationpourbateauMontanasérie600 112. Ajustez l'angle du socle et resserrez le long bouton de montage jusqu&ap
12 InstructionsdusupportdexationpourbateauMontanasérie600avisAvant d'installer l'appareil d
InstructionsdusupportdexationpourbateauMontanasérie600 131. Desserrez la vis de sécurité.2. Appuyez sur le b
14 IstruzionidiinstallazionedellastaffanauticaMontanaserie600Prima di installare il supporto ad elevata resistenza, consultare le
IstruzionidiinstallazionedellastaffanauticaMontanaserie600 15• Chiave inglese o manicotto da 9,5 mm (3/8 poll.)• Cacciavite Philips o a lam
16 IstruzionidiinstallazionedellastaffanauticaMontanaserie6001. Separare il piano girevole ➊ dalla staffa.2. Utilizzando il piano girevole
IstruzionidiinstallazionedellastaffanauticaMontanaserie600 172. Regolare l'angolazione della base di appoggio e stringere la manopola d
18 IstruzionidiinstallazionedellastaffanauticaMontanaserie600avvisoPrima di posizionare il dispositivo n
IstruzionidiinstallazionedellastaffanauticaMontanaserie600 191. Allentare la vite di sicurezza
2 Montana600SeriesMarineMountInstructionsSee the Important Safety and Product Information in the Montana product box before installing
20 BootshalterungfürdieMontana600-Serie–AnweisungenLesen Sie vor dem Anbringen der Bootshalterung die Anleitung Wichtige Sicherheits-
BootshalterungfürdieMontana600-Serie–Anweisungen 21• 9,5-mm-Schlüssel oder -Steckschlüssel (3/8 Zoll)• Kreuzschlitzschraubendreher oder Flach
22 BootshalterungfürdieMontana600-Serie–Anweisungen1. Nehmen Sie den Schwenkfuß ➊ von der Halterung.2. Verwenden Sie den Schwenkfuß als Vorla
BootshalterungfürdieMontana600-Serie–Anweisungen 232. Richten Sie den Winkel der Halterung aus, und ziehen Sie die lange Befestigungsstange an
24 BootshalterungfürdieMontana600-Serie–AnweisungenHinweisStellen Sie vor dem Einsetzen des Geräts in die
BootshalterungfürdieMontana600-Serie–Anweisungen 251. Lockern Sie die Sicherheitsschraube.2. Drücken S
26 InstruccionesdelsoporteparanavegacióndelaserieMontana600Consulta la Información importante sobre el producto y tu seguridad inclui
InstruccionesdelsoporteparanavegacióndelaserieMontana600 27• Llave o tubo de 3/8 in (9,5 mm)• Destornillador Phillips o destornillador par
28 InstruccionesdelsoporteparanavegacióndelaserieMontana6001. Separa la base giratoria ➊ del soporte.2. Utilizando la base giratoria como
InstruccionesdelsoporteparanavegacióndelaserieMontana600 292. Ajusta el ángulo del soporte de sujeción y aprieta la rueda larga de montaje
Montana600SeriesMarineMountInstructions 3• 3/8 in. (9.5 mm) wrench or socket• Phillips or at screwdrivernoticeDo no
30 InstruccionesdelsoporteparanavegacióndelaserieMontana600notificaciónAntes de colocar el dis
InstruccionesdelsoporteparanavegacióndelaserieMontana600 311. Aoja el tornillo de seguridad.2. P
32 InstruçõesdosuportemarítimodasérieMontana600Consulte as Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto Mo
InstruçõesdosuportemarítimodasérieMontana600 33• Chave inglesa ou de caixa de 9,5 mm (3/8 pol.)• Chave de parafusos plana ou Philips
34 InstruçõesdosuportemarítimodasérieMontana6001. Separe a base giratória ➊ do suporte.2. Utilizando a base giratória como modelo, marque
InstruçõesdosuportemarítimodasérieMontana600 352. Ajuste o ângulo do suporte, e aperte o botão de montagem comprido até que o suporte ➌ se aj
36 InstruçõesdosuportemarítimodasérieMontana600notaAntes de colocar o dispositivo no suporte, certique-se de que
InstruçõesdosuportemarítimodasérieMontana600 371. Desaperte o parafuso de segurança.2. Prima o botão ➊ na parte
38 Montana600-serie-instructies:steunvoorscheepsmontageZie Belangrijke veiligheids- en productinformatie in de Montana-productver
Montana600-serie-instructies:steunvoorscheepsmontage 39• Moersleutel of sok van 9,5 mm (3/8 inch) • Kruiskopschroevendraaier of platte schroe
4 Montana600SeriesMarineMountInstructions1. Separate the swivel base ➊ from the mount.2. Using the swivel base as a template, mark the pilot h
40 Montana600-serie-instructies:steunvoorscheepsmontage1. Maak de draaivoet ➊ los van de steun.2. Gebruik de draaivoet als sjabloon, markeer
Montana600-serie-instructies:steunvoorscheepsmontage 412. Pas de hoek van de houder aan en draai de lange montageknop aan tot de houder ➌ stev
42 Montana600-serie-instructies:steunvoorscheepsmontageopmerkingZorg er voordat u het toestel in de steun bev
Montana600-serie-instructies:steunvoorscheepsmontage 431. Maak de borgschroef los.2. Druk op de knop ➊ aan
44 InstruktionertilmarineholdertilMontana600-serienSe Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i Montana-produktæsken, inden du mon
InstruktionertilmarineholdertilMontana600-serien 45• 3/8 tommer (9,5 mm) skruenøgle eller indsatspatron• Stjerneskruetrækker eller skruetrække
46 InstruktionertilmarineholdertilMontana600-serien1. Adskil drejefoden ➊ fra holderen.2. Anvend drejefoden som skabelon, og afmærk placeringe
InstruktionertilmarineholdertilMontana600-serien 472. Juster holderens vinkel, og stram det lange monteringsgreb, indtil holderen ➌ sidder helt
48 InstruktionertilmarineholdertilMontana600-serienbemærkFør du placerer enheden i holderen, skal du sørge for, at m
InstruktionertilmarineholdertilMontana600-serien 491. Løsn sikkerhedsskruen.2. Tryk på knappen ➊ på siden
Montana600SeriesMarineMountInstructions 52. Adjust the cradle angle, and tighten the long mounting knob until the cradle ➌ is snug.3. Rotate t
50 Montana600-sarjanvenekiinnitysohjeetLue Montana-laitteen mukana toimitetut Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja -ohjeet ennen venet
Montana600-sarjanvenekiinnitysohjeet 51• 9,5 mm:n (3/8 tuuman) ruuvi- tai hylsyavain• risti- tai tasapäinen ruuvitaltta
52 Montana600-sarjanvenekiinnitysohjeet1. Irrota kiertoalusta ➊ telineestä.2. Merkitse aloitusreikien paikat ➋ kiertoalustan reikien avulla.3.
Montana600-sarjanvenekiinnitysohjeet 532. Säädä telakan kulma ja kiristä pitkävartista kiinnitysnuppia, kunnes telakka ➌ on tukevasti kiinni.3.
54 Montana600-sarjanvenekiinnitysohjeetilmoitusVarmista ennen laitteen asettamista telineeseen, että että
Montana600-sarjanvenekiinnitysohjeet 551. Löysää varmistusruuvi.2. Irrota laite painamalla telineen sivu
56 InstruksjonerforbåtbrakettforMontana600-serienSe Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken til Montana-enheten før du
InstruksjonerforbåtbrakettforMontana600-serien 57• 9,5 mm (3/8 tommer) skiftenøkkel eller hylsenøkkel• Stjerneskrutrekker eller skrutrekker me
58 InstruksjonerforbåtbrakettforMontana600-serien1. Skill dreiesokkelen ➊ fra festet.2. Bruk dreiesokkelen som mal, og marker plasseringen ti
InstruksjonerforbåtbrakettforMontana600-serien 592. Juster vinkelen på holderen, og stram den lange monteringsknotten til holderen ➌ sitter god
6 Montana600SeriesMarineMountInstructionsnoticeBefore placing the device in the mount, ensure that the metal
60 InstruksjonerforbåtbrakettforMontana600-serienmerknadFor å unngå skade på utstyret bør du kontrollere at m
InstruksjonerforbåtbrakettforMontana600-serien 611. Løsne sikkerhetsskruen.2. Trykk på knappen ➊ på siden
62 InstruktionerförMontana600-seriensmarinfästeLäs Viktig säkerhets- och produktinformation i Montana-produktförpackningen innan du mont
InstruktionerförMontana600-seriensmarinfäste 63• 9,5 mm (3/8 tums) nyckel eller hylsa• Stjärnskruvmejsel eller rak skruvmejsel
64 InstruktionerförMontana600-seriensmarinfäste1. Separera vridbasen från ➊ fästet.2. Med vridbasen som mall markerar du rikthålens platser ➋.
InstruktionerförMontana600-seriensmarinfäste 652. Justera vaggans vinkel och dra åt den långa monteringsratten tills vaggan ➌ sitter fast ordent
66 InstruktionerförMontana600-seriensmarinfästemeddelandeInnan du placerar enheten i fästet ska du se till att me
InstruktionerförMontana600-seriensmarinfäste 671. Lossa säkerhetsskruven.2. Koppla loss enheten genom att tr
68 InstrukcjaobsługiuchwytujachtowegodoMontanaserii600Przed montażem uchwytu jachtowego należy zapoznać się z przewodnikiem Ważne
InstrukcjaobsługiuchwytujachtowegodoMontanaserii600 69• Klucz maszynowy lub nasadowy 3/8 cala (9,5 mm)• Wkrętak krzyżowy lub płaski
Montana600SeriesMarineMountInstructions 71. Loosen the security screw.2. Press the button ➊ on the side of
70 InstrukcjaobsługiuchwytujachtowegodoMontanaserii6001. Odłącz podstawę ➊ od uchwytu.2. Używając podstawy obrotowej jako szablonu, zaznacz
InstrukcjaobsługiuchwytujachtowegodoMontanaserii600 712. Ponownie wyreguluj kąt podstawki i dokręć długie pokrętło montażowe do momentu, aż
72 InstrukcjaobsługiuchwytujachtowegodoMontanaserii600uwagaW celu uniknięcia uszkodzenia sprzętu, przed um
InstrukcjaobsługiuchwytujachtowegodoMontanaserii600 731. Poluzuj śrubę zabezpieczającą.2. Naciśnij pr
74 PokynykdržákupronámořníinstalaciMontanařady600Než začnete instalovat držák pro námořní instalaci, přečtěte si leták Důležité bez
PokynykdržákupronámořníinstalaciMontanařady600 75• 9,5mm (3/8palce) klíč nebo nástrčka• šroubovák Phillips nebo plochý šroubovák
76 PokynykdržákupronámořníinstalaciMontanařady6001. Oddělte otočnou základnu ➊ od držáku.2. Otočnou základnu využijte jako šablonu a označt
PokynykdržákupronámořníinstalaciMontanařady600 772. Nastavte úhel kolébky a utahujte dlouhý montážní knoík, dokud kolébka ➌ pevně nedrží.3.
78 PokynykdržákupronámořníinstalaciMontanařady600poznámkaNež zařízení umístíte do držáku, zkontrolujte, z
PokynykdržákupronámořníinstalaciMontanařady600 791. Povolte bezpečnostní šroub.2. Uvolněte zařízení stiskn
8 InstructionsdusupportdexationpourbateauMontanasérie600Avant d'installer le support de xation pour bateau, consultez
80 ИнструкциипоустановкесудовогокреплениядляустройстваMontanaсерии600Перед установкой судового крепления ознакомьтесь с документо
ИнструкциипоустановкесудовогокреплениядляустройстваMontanaсерии600 81• 3/8 д. (9,5 мм) гаечный или торцовый ключ• Отвертка Phillips или пл
82 ИнструкциипоустановкесудовогокреплениядляустройстваMontanaсерии6001. Отсоедините поворотное основание ➊ от крепления.2. Используя повор
ИнструкциипоустановкесудовогокреплениядляустройстваMontanaсерии600 832. Отрегулируйте угол подставки и затяните длинную рукоятку до плотно
84 ИнструкциипоустановкесудовогокреплениядляустройстваMontanaсерии600предупреждение.Перед установкой
ИнструкциипоустановкесудовогокреплениядляустройстваMontanaсерии600 851. Открутите крепежный винт.
© 2011 Garmin Ltd. or its subsidiariesGarmin International, Inc. 1200 East 151st Street,Olathe, Kansas 66062, USAGarmin (Europe) Ltd. Liberty House, H
InstructionsdusupportdexationpourbateauMontanasérie600 9• Clé ou douille de 9,5 mm (3/8 po)• Tournevis cruciforme ou plat
Comentários a estes Manuais